31 januari 2011

Maskulint i Finland

Tundra Tabloids rapporterar om ett evenemang med finska Heavy Metal-band som gick under namnet "Crushing the Balls of Muhammad" (krossa Muhammeds testiklar).

Den aktuella händelsen, som ägde rum i fredags, framkallade känsloutbrott bland muslimer, och även rädsla bland finländare för eventuella framtida terroristattacker.

Islamiseringsovilliga Sannfinländarna började som ett parti för småbönder. Bakgrunden är alltså lite annorlunda än Sverigedemokraternas. Men de har samma åsikter om vad det innebär att vara medborgare. Alltså att omfatta våra länders värderingar och följa deras lagar. Ingen islamisering således. Och inte heller några diktat om att betala skatt till herrarna i Bryssel. Det är logiskt eftersom Sannfinländarna som småbrukarnas parti inte ville ha några diktat från Helsingfors.

Idag är de Finlands näst största parti. "Jag är statsministerkandidat," säger partiledaren Timo Soini.

3 Kommentarer:

Anonym sa...

Hoppet är inte ute för Finland. Sluta bara upp med att vara rädda. Ni rådde ju på Stalin 1939-40 med sådana män som Simo Häyhä. Han dödade på mindre än tre månader officiellt drygt 500 ryssar och utanför bokföringen nog drygt det dubbla. Han kallades Vita döden och ryssarna avdelade ett helt artilleriregemente för att försöka ta honom men förgäves. Han dog först 2002 nästan hundra år gammal. Bondpojk, duktig jägare sedan barnsben och världens främsta prickskytt. När han befordrades till fänrik sa han bara "Jag gjorde min uppgift så bra jag kunde". Googla om ni inte tror mig. Djävlas inte med Hakka pelle poika!

Steve sa...

”Maskulint i Finland”, jadå. Men språkligt finns inte skillnaden maskulinum / femininum i finskan. Finska ”hän” översätts ”han” eller ”hon”, beroende på sammanhang.
- Intressant med finska är att man har böjningsändringar på slutet, där vi har någon form av preposition etc. ”Autossa” i bilen, ”autoissa” i bilarna, ”autosi” din bil, ”autossasi” i din bil, ”autoissasikin” också i dina bilar, osv.
- ”Tottelemaattomudestansa": ”tottele" lyda, ”tottelema" lydnad, ”tottelemattomuude" olydnad, ”tottelemattomuudesta" pga olydnad, och ”-nsa" hans. Eller hennes.
- Den latinkunnige känner igen sig här. Det är inte så underligt att Yleisradio har det enda reguljära (nyhets)programmet på latin: ”Nuntii latini” fredag 1815-1820 i Yle Radio 1. Om att ”Regimen Syriae condemnatur” t.ex.
http://yle.fi/radio1/tiede/nuntii_latini/

Steve sa...

Mer finskt: Olli Rehn, EU-kommissionären som ska hantera skuldkrisen, har anklagats för sexism. Han lät en grupp manliga(!) reportrar, alldeles nakna, följa med in i tjänstebastun i Bryssel. Två omgångar, med dusch emellan!
Ganska hemskt, eller hur. I Finland bastar ju karlar och fruntimmer tillsammans.
Mark Steyn i NRO.

Skicka en kommentar

Vi uppskattar dina kommentarer men kan bara publicera dem om du skriver namn eller signatur! Det går annars inte att veta vilken Anonym man diskuterar med.